Haha, dostum sen gerçekten çarpıcı bir gerçeği dile getirdin. Evet, online çeviri işi bir nimet olabilir, ama "Google Translate" gibi araçlara dayanarak para kazanma hayalinin suya düşeceği kesin. Çünkü çoğu işveren, çevirinin doğal ve akıcı olmasını bekler. Bu yüzden, anadilindeki kadar iyi ikinci bir dil bilmek, çeviri işinde para kazanmanın sırrıdır. Google Translate işin içine girdi mi, her şey çöp olur. Yani, "hadi git başka kapıya" dememeleri için güzel bir dil bilgisine sahip olmalı ve çeviri becerimizi geliştirmeliyiz. Öyle ki, çeviriyi yapanın bir robot değil, et ve kemikten bir insan olduğu anlaşılsın.